Home Dictionary Canon Dictionary Slakkru Dictionary Noncanon Dictionary Translations Grammar Sources
a

den

adverb: then, at that time; so, because of that

from: then

Examples:

Den lus ai au.
Den lus ai au.
then loose I out
then untie 1SG SAT
Then untie me.

Hod op. Den, oso na zog raun kom trikova. Yo tu: kamp raun emo tri. Artigas, yumi na ste stelt kom taim Ripa ge pul we kom emo honon. Den, oso na breik oso kru au.
Hod op. Den, oso na zog raun kom trikova. Yo tu: kamp raun emo tri. Artigas, yumi na ste stelt kom taim Ripa ge pul we kom emo honon. Den, oso na breik oso kru au.
hold up then us-all gonna Zerg around come tree-cover you-all two camp around them-all tree Artigas you-me gonna stay stealth come time Reaper get pull away come them-all hunt-one then us-all gonna break us-all crew out
stop SAT then 1PL.INCL FUT strike SAT from shadow 2PL two be.LOC SAT 3PL tree Artigas 1PL FUT be hidden until time Reaper PASS draw-away SAT from 3PL prisoner then 1PL.INCL FUT free 1PL.INCL people SAT
Stop. Then, we strike from the shadows. You two: take the trees. Artigas, you and I will remain hidden until the Reapers are drawn away from their prisoners. Then, we free our people.

Den dula yu du na shil ai op.
Den dula yu du na shil ai op.
then do-like you do and shell I up
then do 2SG duty and protect 1SG SAT
Then do your job and protect me.

Sources:

None