chilja
expression: to make a long story short, essentially, basically, tl;dr
from: tl;dr
Examples:
Nou na kom au. Chilja: osir nou na bak op, en osir nou na hod op. Kom fai sintaim osir kamp ouder. Yo gada daun in na lok osir op klir trei. Pas daun, nou mori noumou. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Nou | na | kom | au. | Chilja: | osir | nou | na | bak | op, | en | osir | nou | na | hod | op. | Kom | fai | sintaim | osir | kamp | ouder. | Yo | gada | daun | in | na | lok | osir | op | klir | trei. | Pas | daun, | nou | mori | noumou. |
Not possible. It's a long story, but we can't go back, and we can't stop. We're five days out. You have that long to find us a safe way in. After that, we run out of rations. |
Sources:
None